Ekipa konfucjańska
dr Joanna Wardęga
Dyrektor Instytutu Konfucjusza w Krakowie. Socjolog, politolog, miłośnik Chin. Jest asystentem w Instytucie Bliskiego i Dalekiego Wschodu UJ. Języka chińskiego uczyła się na uniwersytetach w Szanghaju i Xiamen. Podczas kilkunastu wypraw po niemal wszystkich prowincjach Chin przemierzyła ponad 100 tysięcy km, odkrywając fenomeny Państwa Środka. Uwielbia jiachang doufu i xiaolongbao.
Sun Zhongli
Wicedyrektor Instytutu Konfucjusza w Krakowie. W latach 60. studiował polonistykę na Uniwersytecie Poznańskim. Przez długi czas pracował w Chińsko-Polskim Towarzystwie Maklerów Okrętowych jako tłumacz. Mieszkając w Polsce przez 12 lat zwiedził cały kraj od Bałtyku po Tatry. Fascynują go polskie wiersze i przysłowia.
Mao Rui
Lektorka IK, w 2008 skończyła polonistykę na Pekińskim Uniwersytecie Języków Obcych, a w czerwcu 2011 roku studia magisterskie z dydaktyki języka chińskiego jako obcego. W roku akademickim 2009/2010 Marzena była już lektorką w naszym Instytucie, teraz powróciła na dłużej. Lubi czytać, podróżować, malować, oglądać seriale i kabarety.
Zhao Xiaoyuan
Pochodzi z prowincji Hunan I uwielbia ostre jedzenie. Kończy studia magisterskie z dydaktyki języka chińskiego jako obcego na Pekińskim Uniwersytecie Języków Obcych. Już od trzech lat uczy języka chińskiego. Jej hobby to śpiew – zwłaszcza tradycyjnych oper chińskich – i gra na gitarze.
Qi Lei
Wkrótce skończy studia magisterskie z dydaktyki języka chińskiego jako obcego na Pekińskim Uniwersytecie Języków Obcych. Po przyjeździe do Krakowa, od razu zakochał się w tym fantastycznym mieście i interesuje go wszystko, co dotyczy jego nowego domu. Interesuje się tradycyjną kulturą chińską, literaturą, a także doświadczaniem odmiennych kultur i stylów życia.
Su Zhe
Pochodzi z prowincji Shaanxi. Ukończył studia na uniwersytecie w Xi’an. Jego hobby to chińska kaligrafia, muzyka pop, filmy oraz fotografia. W wolnych chwilach, w zależności od nastroju, gra w madżonga, koszykówkę albo uprawia taiji. Do tego śpiewa, gra na gitarze i uczy się języka polskiego.
Xu Yizhou
Pochodzi z prowincji Jilin. Niedługo skończy studia magisterskie z dydaktyki języka chińskiego jako obcego na Pekińskim Uniwersytecie Języków Obcych. Lubi sport, chińską muzykę, filmy – oglądać i kręcić. Był wolontariuszem podczas pekińskich Igrzysk Olimpijskich. Fantastycznie radzi sobie z maluchami w grupie języka chińskiego dla dzieci.
dr Adina Zemanek
Lektorka języka chińskiego. Absolwentka filologii chińskiej i angielskiej na Uniwersytecie w Bukareszcie; doktorat w zakresie etnologii na Uniwersytecie Jagiellońskim. Od 2001 r. prowadzi zajęcia z języka chińskiego na Uniwersytecie Jagiellońskim, od 2007 r. także w Instytucie Konfucjusza. Zainteresowania: media, kultura popularna, sytuacja kobiet i klasa średnia w Chinach na przełomie XIX-XX w. i w czasach współczesnych.
mgr Małgorzata Krzyśko
Lektorka języka chińskiego. Pracownik biurowy. Jest absolwentką polonistyki oraz kulturoznawstwa dalekowschodniego UJ. Interesuje się literaturą i kinematografią Azji, pasjonuje ją także kultura kulinarna - czyli Azja od kuchni oraz zmysł smaku estetycznego w sztuce i życiu codziennym mieszkańców Dalekiego Wschodu.
mgr Monika Dąbrowska
Pracownik biurowy. Absolwentka zarządzania w turystyce na Wydziale Zarządzania i Komunikacji Społecznej UJ. Studia te wybrała ze względu na zainteresowania, bowiem czas wolny wypełniają jej samodzielnie organizowane podróże z przyjaciółmi. Kiedy pogoda nie sprzyja wycieczkom, wolny czas poświęca na czytanie książek szczególnie lubi powieści kryminalne.
